《小馬寶莉:百以四分》[小馬寶莉:百以四分] - 小馬寶莉:百以四分第5章 最後的剁手在線免費閱讀

很顯然,今天傑克肯定快樂不起來。好吧,還是去把該辦的事辦了吧,是時候穿好衣服到廚房找他了。我套上短褲,然後看了看我昨天穿的衣服。唉,「這些衣服可不太適合妹子」,這個想法可真讓人難過。我咬了咬嘴唇,把自己看作一個女生,真的是太毛骨悚然了,我都能感覺到一股寒意順着脊樑蔓延開來。啊,我肯定還需要時間好好習慣。好吧,去它的,就披個睡袍得了,一會兒再去想到底穿什麼。

我走進廚房,坐在餐桌旁。等到傑克接受了他的新變化之前,我不太想這麼早就做早飯,而且,我也不想讓自己身陷雞飛蛋打培根亂飛的廚房修羅場,那樣的話我最後就只能帶着尷尬離開了,因為傑克很可能剛看到自己的下身後,就滿屋子瘋跑掀桌,還往自己身上點火。等我成功讓他冷靜下來後,我那沒出鍋的培根估計都已經焦了,於是我美好的一天就全毀了!我才不去冒這個險呢。

所以我只是坐在桌子邊,手指不停地敲着桌面,等傑克進來。我看着時鐘上的分針跳了一下又一下,正打算站起來看看他在搞什麼名堂時,我終於聽見了從客廳里傳來的他的腳步聲。傑克穿着一條睡袍,下身依然穿着他的睡褲,一邊揉着脖子一邊走進廚房。看起來他現在非常冷靜,他肯定還沒注意到那個變化。「哦嘿,黛茜,哇哦,我從沒見過你起這麼早。」

真有意思,好像這兩天里他大多數時候都叫我戴夫,但總會時不時地把我叫成黛茜。我不知道他是故意的還是無意的,但我想說是故意的,因為我不想讓事態變得更複雜了,但我記得這個稱呼的問題好像也是在我們身體上的變化開始後才出現的吧?嗯,一會兒再說好了,畢竟盤子里還有道大菜沒解決呢。「是啊傑克,呃,我睡不着,所以就決定早起好了。」

傑克走過來,啟動了咖啡機,「好吧,讓我猜猜,你發現了我們身體上最新的變化,然後就睡不着了,對吧?」

我眨眨眼。等等,傑克已經知道了?我本來還期待着他知道以後會有火啊尖叫啊砸窗戶什麼的。不過顯然傑克的接受能力比我預料的要好多了,我想確認一下我們指的變化是不是同一個,於是我說,「啊對,你可以這麼說吧。我猜你已經看見了?你能接受……么?」

「好吧其實我是等醒過來以後才發現的,但是,沒錯,我猜我還能接受。」

「哦,哇哦,我還以為你會很傷心呢。」

「不,不傷心。不過有點驚訝倒是真的,我是說我站在鏡子面前,獃獃地看了差不多有五分鐘,你得好好看清楚,對吧?」

於是這對話就尷尬起來了,「嗯,對……」

「發現自己身上也有了這玩意,感覺真是又瘋狂又詭異。」

「對,肯定。」

「最後我拿了一支筆,在它旁邊戳了戳,感覺真的好怪。」

「……」什麼鬼?

「別理解錯了,我摸過很多動物身體上的這個部位。我是說,如果你到馬廄里,雙手揉着馬的那裡然後給它做一個全面按摩,它會很喜歡的。」

我很高興自己現在沒在吃東西,我都快吐了,「呃,傑克,我感覺信息量太大了。」

「說什麼呢?每個稱職的農場主一有機會就會去照顧馬兒們一下。記得這個星期早些時候我和你說的那隻叫『薩拉』的雌駒嗎?她那個地方發炎了,所以我們得照顧她。好吧,如果我當時沒有仔細看過那個地方,還聞到了臭味的話,我都不知道她那裡感染了。」

「哦天哪,傑克,那也太噁心了吧,哎,等下,『薩拉?』她不是『那裡』發了炎,你告訴我她是蹄子那塊兒感染了……」

我突然想到了什麼,馬上提起了睡袍去看我的腳,「上帝啊傑克,我們長了蹄子。」

「嗯嗯,答對了?我還覺得這挺明顯的呢。」傑克一時間說不出話。

「我勒個去!蹄子哎!」我彎下腰仔細打量着。我的手還是百分百人類的,但我下面那一半的腿已經完全變成小馬的了,我的人類膝蓋被頂到更高的位置區,而我的踝部已經到了膝蓋原來待着的位置,從那裡往下,我的後半部分腿上長出了淡淡的藍色毛皮,到蹄子那兒時已經變成了完全的天藍色。「哦上帝啊,這感覺真奇怪,比奇怪還奇怪!這什麼時候的事兒啊?」

傑克難以置信地慢慢張開了嘴,「你是在告訴我……」

「哦哇哦,這玩意兒的質地還真硬。」我說著,拿起桌上的叉子戳了戳。

「……你根本就沒注意到……」傑克繼續。

「至少我們還能用蹄子走路。」我指出。

現在傑克離我只有一英尺遠了,「……你長出了蹄子!?!你是怎麼忽略掉這麼重要的事情啊!你知道,這算是大事吧!」

傑克說的沒錯,我之前怎麼會沒發現這個玩意兒的,好吧,估計我當時注意力全在別的東西上了,比如,丟了小兄弟之類的。「呃,對,抱歉了傑克,我猜我這是忘了去檢查那裡。」

「忘帶鑰匙,我能理解。沒發現你穿的襪子顏色不一樣,我也沒問題,但沒注意到你正在用蹄子走路?你認真的?」

等等。哦,哦靠。這也就是說,傑克還不知道那個地方也變了。唉,我還以為我們能跳過那段又羞恥又尷尬的對話呢。沒準兒我現在還是先別告訴他好了,至少讓他再多享受一點(自認為是)男人的美好時光。

傑克看了我一眼,搖了搖頭,「哎喲,戴夫,你有時真的就是個二愣子。」

哦,是嗎?那好啊夥計,去你丫的。我本來還打算好好待你的呢……「嘿,傑克,幫我個忙,檢查一下你的尾巴根。」

傑克抬起頭來,「什麼?」

「檢查,你的,尾巴根。」我停了停,「我想,呃,那兒應該有什麼東西變了。相信我,我現在閉上眼睛轉過身去,然後你把褲子脫下來看看你的尾巴根。」

傑克歪過頭來想了想,「唔,好吧?這個要求還真奇怪的,我應該注意哪種變化?」

我轉過身去,閉上了眼睛,「相信我就行了夥計,不用擔心,很快你就知道了。」

我的眼睛雖然閉上了,但我能聽見他左右晃了幾步(哦嘿,我都能聽出他的腳步聲更像馬蹄聲了哎,我之前竟然都沒注意到!)最後我還是聽見他寬衣解褲,然後我聽見了褲子落地的聲音。

我等了一會兒。整整過去了十秒,我身後依然什麼聲音也沒發出來。「呃,傑克,你還好吧?」我睜開眼,慢慢轉過頭來,傑克正獃獃地立在那兒,愣愣地盯着自己那個阿傑粉夢寐以求的部位。它看起來和我自己的挺像,不過我得說,看見我朋友身上也長了這玩意兒,感覺真的特別古怪。然後我才意識到,傑克已經雕塑般站在那兒瞪了好一會兒了,所以我走到他身邊,搭住了他的肩膀,「嘿,記得你剛剛還嘲笑我說我沒發現長出蹄子這事兒嗎?啊,多美好的回憶啊。」

我手臂搭上他肩膀的動作似乎重啟了他的大腦,傑克立馬一蹦三尺高,然後跌跌撞撞地一路退回了客廳里,雙手一邊瘋狂地在肚子前面揮舞,好像他在試着把落在他肚子上的蟲子趕走一樣。哦,我有沒有提到他的尖叫聲?哦,上帝啊,那聲尖叫。

「傑克……」

「啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊給我下來,下來!啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!」

「傑克,這又不是什麼蜘蛛,這是魏吉娜。」我的大腦轉了轉,沒錯,這確實是我有生以來說過最古怪的話。

「啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊——」傑克的尖叫聲突然停了下來,他暈了過去,倒在了走廊的地毯上。

我走到他身邊想看看他怎麼樣了,好吧,我猜我應該說她怎麼樣了。天,要習慣這個還真有些麻煩,不過我的確不打算再以男性稱謂來稱呼她了,尤其是在她沒穿褲子,一切都能盡收眼底的時候,這麼一看她的性別可是顯而易見。我停下想了想,「哼,去它的,從現在開始我就用女性的稱謂叫她好了,而且也讓她這麼稱呼我。我們應該會習慣的。」

「嘿夥計你還好嗎?這一摔可不輕啊。」沒有回答。我踢了她一腳,她還是不理我。「沒錯,你暈過去了。棒極了……」

好吧,畢竟我還得吃我的早飯。我轉向那具失去意識的身體,「嘿,我要把你的燕麥吃了,咋樣?你不會介意的吼?真棒,謝啦!」嗯,她把燕麥放哪兒去了?啊,這裡有一包什麼東西。

我走進客廳,拿起了放在牆邊的那個白色袋子。我打開它,往裏面看了一眼,「喲,傑克,這是什麼燕麥?」我知道她不能回答我,但就這麼和她說話還真挺好玩的。叫她作「她」也是。哈哈,如果她現在醒過來並且知道我在想什麼的話,她一定會氣炸了的。反正,這燕麥看上去不錯,不管它是什麼啦。我把這包東西放到桌子上,給自己倒了一小碗。

「你想來點燕麥嗎,傑克?我的話,我今天不太想喝牛奶。對,就一點干燕麥還有一小杯橙汁,對這隻雌駒來說就夠啦。」我笑着,把這碗燕麥拿進了客廳,打開了電視。說自己是只雌駒讓我汗毛直立,但我想這也是事實。為了不壓到自己心愛的新肢體,於是我甩起尾巴放到一邊,然後坐了下來。「嘿傑克,你以前一直說不能把腳架到桌子上對吧?但是蹄子呢?蹄子應該沒問題吧?」啊真棒。平心而論我不應該拿這種事情開玩笑的,但是這一丟丟的不正經在我看來還挺好玩的。

幾個小時過去了,電視上並沒什麼好看的東西,只有一點關於西雅圖發生的不明爆炸的新聞,說午夜時分一個很古老的圖書館突然莫名其妙地從裏面炸開了。不過我也沒怎麼仔細看,我正忙着整理完善那些物品清單,順便又吃了點燕麥。我覺得如果傑克醒過來的話,我一定會察覺的,因為她一定又會開始尖叫起來的。所以,當我的耳朵突然轉動起來,捕捉到了另一間屋子裡傳出來的微小聲音時,我吃了一驚。傑克的確是醒過來了,但我並沒有聽見什麼尖叫。我聽見了哭聲。

我放下了筆揉了揉額頭。我不知道在「好基友必做事項」里有沒有「當你最好的朋友丟了小兄弟後一定要去安慰他」這一條,但我現在的確是唯一一個能夠幫她邁過這個坎的人了。我站起來,打開了走廊的門,傑克正躺在那兒,臉卻別到身體的另一邊,面對着牆不停抽泣着。我跪在他身邊,伸出手輕輕撫摸她的肩膀。

「聽着,傑克……呃……」靠,我也不知道我該怎麼辦好。我根本不知道我該說什麼,還好,傑克開了口,緩解了我的尷尬。

「這,這不公平。為什麼,為什麼……」傑克哽咽着。

「我不知道,根本沒法按常理解釋。我們不知道這一串變化的起因,也不知道為什麼會是我們,更不知道這怎麼可能會發生,而且也不知道我們最後會變成什麼樣。呵,我們也不清楚還有沒有其他人也被馬化了,可能還有好幾百人和我們一樣呢。」

傑克擦擦眼睛,「可能還有別人」的猜測看起來讓她平靜了一些,「你真的這樣覺得?」

我聳聳肩,「我是說,如果罪魁禍首有能力讓我們強行馬化,那我猜他們的目標應該不會只有我們兩個,要不然就太屈才了。」

「你是怎麼覺得這件事是別人乾的?」傑克坐了起來,但還是沒有轉過來看我。

我揚起眉毛,「你說啥呢,當然是別人乾的了,怎麼,你覺得這是我們自己做的嗎?」

我在她身後坐下,傑克伸出手揉了揉後頸。我注意到她的中指比平常大了很多,讓我想起我昨天腳趾的樣子。「我只是不知道為什麼會有人對我們下手,我是說,我們只是很普通的普通人而已。為什麼會有人願意來弄我們呢?這看起來很可能是我們自己幹了些什麼事,才引發這一連串改變的。戴夫,我就是搞不懂。」傑克轉過來看着我,「而其實,我都不知道該不該繼續叫你戴夫?那是一個男人的名字,今天發生了這些事以後,這名字肯定已經不適合你了,對吧?」

我笑了起來,「對,我剛剛才要問你相同的事情呢。你是更喜歡傑西?還是說我就叫你AJ好了?」

「啊,傑西聽起來像是個五歲大的小女孩,這讀音也真坑爹。我不知道啊,如果你想的話,你還是叫我AJ好了,或者依然叫我傑克也行。我們可以假裝傑克是傑西的另一種說法什麼的。」她站了起來,又擦了擦眼睛,「好吧,哭也哭過了,我們要去買東西呢。畢竟,女生們都喜歡購物,對吧?」

我笑了一聲,「真高興你又振作起來了AJ,而且沒錯,我們還有正事兒要辦。不過我建議你先吃點東西,今天可是會非常累的。」我輕輕拍了拍她的背,走到沙發邊拿起了我的碗和那包燕麥。

在我向碗里倒了些燕麥坐到餐桌邊的時候,傑克一直在旁邊盯着我。我正要吃第二勺,卻發現傑克還在瞪着我,所以我開口,「呃,……需要幫忙嗎?」

「你在吃什麼……你從哪兒找到那個的?」她慢慢走向桌邊,說。

「哈?哦你是說這包燕麥啊?」我指了指那個白色的袋子,這時我才意識到它包裝很奇怪,只是單純的白色,也沒有標識啊商標文字什麼的。誰會去買一包連個字都沒有的純白包裝的燕麥呢?「啊,我在走廊牆邊找到的。它聞起來不錯,看上去也挺好,所以我就倒了——」

「你在吃苜蓿。」傑克篤定地說。

我停了嘴,然後低下頭去。仔細想想,這燕麥看起來的確挺奇怪的。它是一小堆扁平的,乾燥的綠色方體,裏面還摻雜了些種子,「呃……對。呃,我猜這對人類來說很不正常?」

傑克輕輕笑了起來,「真的很不正常。苜蓿是家畜的飼料,我們把它混到普通的飼料里來給他們增加蛋白質。人類並不能消化苜蓿,我猜人應該可以吃苜蓿的嫩芽什麼的,但絕對吃不了它的種子和這樣的產品。我都不知道你是怎麼嚼得動那些種子的……」傑克停了下來,然後用舌頭舔了舔自己的牙。「哦,哦,哇哦,我猜我能解釋了。好吧,我們每次醒來真的得好好檢查一下自己的身體了。」

我站了起來,走到走廊掛着的鏡子前,「哦?怎麼了?我們的舌頭怎麼了嗎?還是——」我對着鏡子看了看嘴巴裏面,「牙齒。啊,再見吧犬齒,我會想你的!」我笑了一聲,張大了嘴。我的犬齒平了下去,並且往後移動了一點,而我的臼齒看上去也大了很多。我閉上嘴,然後仔細端詳着我的整張臉。我看出很多一點點非常微小的變化,但把它們加起來看,我的臉已經大不相同了。我整張臉看起來更像女孩子,眼睛也閃着異常耀眼的光,皮膚也更加光滑,而且,我的鼻子和嘴開始慢慢往前凸出來了。挺難忽略掉這麼些細節的。還好我臉上大部分看上去還是很像人類的,只不過看起來很像妹子而已。好吧,至少現在情況還算樂觀,我們還要去剁一整天的手,前面AJ說什麼來着,妹子們都喜歡購物?呵呵,那就讓我們來看看好了。

開車去沃爾瑪比想像中的還要困難些。把蹄子穿進球鞋就已經夠麻煩了,而用這些蹄子來踩踏板更是難上加難。我就算把尾巴塞進褲子里也沒法好好坐下這件事也一點都幫不上忙,光是這麼正常坐着就非常痛苦,因為這樣會壓住我的尾巴,所以最後我選擇用我的左半邊屁股坐。不管怎樣,我們最終還是平安到達了沃爾瑪,沒有因為我們不完全是人類而引起任何不必要的注意和騷動。門口的迎賓甚至還對我們微笑着說「歡迎光臨,女士們」,我竊笑了一下,謝天謝地傑克也只是咬咬牙,什麼話也沒說。

「來吧傑克,記住了,微笑,點頭,就行了。別幹什麼會引起別人注意的事……」我穿了一條牛仔褲,一件連帽衫。現在是五月天,這麼穿看起來的確有些熱,但我需要兜帽來遮住我的耳朵和儘可能多的頭髮。

「我發誓,如果哪個小年輕敢對我吹口哨的話,我會一直暴走,直到我看見血為止。」傑克也穿了一條牛仔褲,一件運動夾克,戴了一頂棒球帽。他把耳朵壓進了頭髮里,並且用那頂帽子牢牢扣住。

「這可不像是小**做的事啊。」我一邊笑着說一邊把手推車推到了放食品的部分。我們的列表上並沒有什麼太多的綠色新鮮蔬菜,但我已經開始往推車裡加扔蔬菜了。他們看起來太好吃了。

傑克也把分類好的水果放進了推車裡,「對,其實我也在想,到現在為止我們身上發生的變化只有身體上的,而看起來我們的思維卻沒什麼改變。」

「哈,你聽上去好像很失望啊。」我挑着眉毛說。這些放不久的新鮮食物已經拿得夠多了,於是我推着車走到下一個區域。

「哦不,別理解錯了。我非常喜歡我現在的思維,和記憶,我只是很好奇而已。」傑克從口袋裡掏出那張列表,然後帶頭走向了干製品區域,開始往推車裡放一袋又一袋麵粉和糖。

我看見她不停地往車裡放糖,於是我也走上前拿了幾盒子方糖塊。我不是很了解家養馬啊小馬啊什麼的,但我很確定糖塊肯定是我們到時候需要的東西。「我們可能得再弄一輛推車過來了,傑克。而且,你想想,我們的確已經有一點微小的思維變化了。」我想起了我最近喜歡上我那條彩色尾巴的事情來。講道理,這個屬於馬類的特徵應該會讓我瘋魔的,但實際上我卻喜歡上了這玩意兒:這就是我們的思想開始改變了的絕佳證明。

傑克停下了往車裡堆東西的動作,轉過頭來看着我,「真的嗎?你發現了?行,說吧,給我舉個例子。」

我撓了撓頭拖延時間,我其實挺喜歡我下身小馬化的那部分,但我不太想向他承認這事。嗯嗯,還有什麼別的……哦!「對了傑克,還記得你從兩天前就開始時不時地叫我『黛茜』了嗎?那是怎麼回事?」

傑克感覺麵粉和糖拿的差不多了,於是開始走向下一個區域,「對,我猜沒錯。我是說,現在我是對你改了稱呼,畢竟你需要一個配得上你的……」傑克尷尬的停了下來,轉過身來看了看我的小腹。我下意識地扭過腿,紅了臉,「咳咳,你的新『部位』。但是,除此之外我都是故意這麼叫你的,為了嘲笑你的頭髮什麼的。」

我腦海biu過了一道閃電,彷彿它非常急切地想要讓我明白些什麼:啊當然我的大腦最終還是奇蹟般的反應了過來。我猛地停住腳步,真相狠狠地拍在我的臉上。「傑克……你在所有這些事發生之前就開始叫我黛茜了。在我得到可愛標記之前……是在我們生日派對上!」

傑克停了下來回頭看我,「什麼?所有這些都是從可愛標記開始的,這說不通。為什麼我會在你長出標記之前就喊你黛茜?你說那是什麼時候來着?」

我走上前去抓住了他的肩膀,「那瓶酒!記得嗎?我們那時正要乾杯,然後你突然就發了大概半分鐘的呆。等你回過神來,你就直接看着我叫了我一聲黛茜。那才是真正的第一件不正常的事!」

傑克低下頭去,咬了咬拇指,「那時我真的叫你黛茜了嗎?啊那還真是挺奇怪的。所以這就是答案?那瓶威士忌就是一切的起因?」

我反手抽了一下她的胳膊,「什麼?不,那瓶威士忌和這個半毛錢關係都沒有!你還沒喝那酒你就突然懵掉了,記得嗎?那時是……」我意識到了更多的細節,眼睛不由自主地瞪大了,「那剛好就是在你二十五歲的時候!我的天啊老兄,沒準那才是一切異變的開端!」

傑克笑了起來,「當然了,因為所有小男生都會在二十五歲生日的時候變成小雌駒。抱歉,老兄,你這個想法根本就沒道理。不過腦洞不錯。」傑克重新轉過身去,我們現在已經離藥品貨架越來越近了,她開始四周張望有沒有止疼葯急救用品什麼的。

她說的沒錯,就算這看起來都是以二十五歲生日為開端,這也對我們一點幫助也沒有,因為這根本就說不通。「聽着,AJ,我想說的是這件事是很值得我們留意的,沒準這就是解決謎團的一部分鑰匙。」

傑克用胳膊把整個急救用品貨架給抱空了。付賬的時候估計要大出血了。「黛茜,我告訴你了,年齡的事只是一個巧合……而且真是這樣的話伊萬應該也會受到影響,而昨天他走的時候看起來不得了的正常。」

我眨眨眼,「伊萬?啥,但他的生日……」我仔細想想,他的生日到底是什麼時候?我只知道他是傑克的哥哥,但我也不知道他究竟年紀多大了,更別說他的生日了。

傑克看了我一眼,嘆了口氣,「我們是雙胞胎。伊萬就比我大個幾分鐘。抱歉我以前一直沒告訴你,不知為什麼伊萬不太喜歡讓別人知道他的生日,可能是他喜歡別人把他看做更成熟的大哥哥吧,所以每次我提醒他我們年紀一樣大的時候他總是不開心。」

這就挺奇怪的了,幹嘛要去隱瞞自己的生日呢。好吧,至少從我接到的伊萬的電話來看,他還要四天才會回來。等下,那個電話好像也有什麼不對吧?我記得伊萬不是——

「雲寶黛茜!!」

搞毛?我和傑克愣在當場,我兜帽下的耳朵開始轉動了起來,想找到喊我名字——我猜這算是我現在的名字了——那個聲音傳出來的位置。我的大腦開始以每分鐘一千轉的速度瘋狂運作了起來,「他們怎麼會叫我這個的?哦天哪,會不會是那個罪魁禍首?他們是不是知曉整件事的謎底?而且他們是怎麼找到我的?肯定是那個元兇,不然別人根本認不出……」終於,聲音的主人走進了我的視線,「喔。」

「啊,媽咪你看!是雲寶黛茜!呵呵呵!你看她的頭髮!」一個可愛的大概八歲的小蘿莉歡快地跑到我面前,開心的指着我。不一會兒,她的媽媽也走了過來,很明顯為她女兒的舉動很是尷尬。我轉身對傑克笑了笑,聳了聳肩。我們就放輕鬆點,肯定能矇混過關。我就裝作我們是在cosplay什麼的就行了,希望她們不會注意到我們藏起來的耳朵,以及這些耳朵到底有多真。

這個母親拉住了她女兒的手,「對不起,她聽到你的聲音後就一直左看右看的,然後她看見你那一頭頭髮的時候就突然這麼開心了!她真的很喜歡那部動畫。」

等等,她是說小女孩是跟着我的聲音找來的?什麼鬼,我沒感覺我聲音變了多少啊,對吧?嗯好吧,我試試看,「哦,嘿孩子,啊,沒關係。」哈,我的聲音聽着很正常啊,至少我是這麼覺得的?會不會是因為這個變化很緩慢所以我根本沒有注意到?算了一會兒再說吧。現在得先向這個孩子解釋一下為什麼我們是這個樣子。「我和我的朋友正要去一個……Cosplay比賽!」我一把抓住傑克的胳膊把她拉到身邊,微笑着說,「快和小傢伙問個好,阿傑。」

「你好啊甜心。」傑克笑了一聲,很努力地模仿一個試着模仿阿傑的人。

「蘋果傑克你也在這裡?!」這個小蘿莉看見傑克以後,看起來卻是驚訝多於高興。

「快來親愛的,我們讓這些女士們清靜一會兒吧,還記得我上次跟你說過不要和陌生人講話的嗎?」她媽媽正要抓住小蘿莉的手,但小蘿莉卻向我跑了過來,抱住了我的腿。

她抬起頭看着我,「你們不該在這裡的!」這孩子現在看起來已經相當難過了。我有些擔心她會不會注意到我的腿已經不是人類的樣子了。

「你為什麼這麼說呢親愛的?」傑克說,

猜你喜歡